2024年4月30日发(作者:)
法语Faire 使动用法归类
一、faire+inf.
总的使用规则:
(1)faire与inf.之间不能有任何词出现,若为名词,则放在inf.之后,若为代词,
则放在faire之前。
(2)inf.词性的不同,会导致faire的逻辑宾语性质不同。
1 当inf.为vi. Faire的逻辑宾语作直接宾语,若为名词,则无需介词引导,直
接放在inf.的后面;若为代词,则用直接宾语人称代词,放在faire的前面,具
体规则为:
<主语+faire+vi.+faire的逻辑宾语(直宾)>
<主语+直宾代词(faire的逻辑宾语)+faire+vi.>
Ex:
陈述句 : Je fais partir les enfants. Je les fais partir.
J’ai fait partir les enfants. Je les ai fait partir.
否定句 : Je ne fais pas partir les enfants. Je ne les fais pas partir.
Je n’ai pas fait partir les enfants. Je ne les ai pas fait partir.
祈使句 : Faites partir les enfants. Faites-les partir!
Ne faites pas partir les enfants. Ne les faites pas partir!
当inf.为系表结构时,也使用inf.为vi.的规则;
Ex:Monsieur Dupond fait être connu cet homme.
Monsieur Dupond le fait être connu.
当inf.为省略宾语的vt.时,也使用inf.为vi.的规则;
Ex:Elle fait lire cet enfant.
Elle le fait lire.
当inf.为vi.并且有自己的状语时,通常状语应该放在faire的逻辑宾语(n.)的
后面,但是,如果faire的逻辑宾语相对较长,则状语在前,faire的逻辑宾语在
后。
Ex:Il fait venir le médecin chez le malade.
Pour le moment, la France fait venir de l'étranger 50% de ce métal.
2 当inf.为有直接宾语的vt.的时候,faire的逻辑宾语用作间接宾语。若为名词,
由介词à或par引导,放在直接vt的直接宾语后面:
<主语+faire+直接vt+直接vt的直接宾语+à/par+faire的逻辑宾语>
在上述规则中,直接vt的直接宾语用直接宾语人称代词代替,faire的逻辑
宾语用间接宾语人称代词代替,两种代词都应放在faire的前面,使用时要注意
两种代词的先后位置关系。
如:
陈述句:Je fais lire cette oeuvre littéraire à mon fils. Je la lui fais lire.
J’ai fait lire cette œuvre littéraire à mon fils. Je la lui ai fait lire.
否定句 : Je ne fais pas lire cette œuvre littéraire à mon fils. Je ne la lui fais pas lire.
Je n’ai pas fait lire cette œuvre littéraire à mon fils. Je ne la lui ai pas fait lire.
祈使句 : Faites lire cette œuvre littéraire à son fils.
Ne faites pas lire cette œuvre littéraire à son fils.
inf.为既有直接宾语,又有由à/par引导的间接宾语时,其规则是:
<主语+faire+直接vt+直接vt的直接宾语额+à+直接vt的间接宾语+par+faire的
逻辑宾语>
(为了避免介词重复,faire的逻辑宾语只可以由介词par引导)
Ex:
陈述句 : Je fais écrire une lettre à mon directeur par mon fils.
J’ai fait écrire une lettre à mon directeur par mon fils.
否定句 : Je ne fais pas écrire une lettre à mon directeur par mon fils.
Je n’ai pas fait écrire une lettre à mon directeur par mon fils.
祈使句 : Faites écrire une lettre à son directeur par son fils.
Ex: Elle fait écrire la lettre à Monsieur Zhang par sa secrétaire.
Je trouve que vous devez faire dire l'état de Monsieur Dupont à sa
femme par le médecin.
在所陈述的规则中,有三个成分可以用人称代词代替:直接vt的直接宾语(用
直接宾语人称代词代替),直接vt的间接宾语(用间接宾语人称代词代替),这
两个宾语人称代词放在faire前面,faire的逻辑宾语不能再用间接宾语人称代词
代替,而应该用重读人称代词,且仍用par引导,放在句尾。
Ex:Elle la lui fait écrire par elle.
Je trouve que vous devez le lui faire dire par lui.
但此种情况比较少见,为避免歧义,最好保留faire的名词逻辑宾语,放在介词
par之后。因此,上面两个句子最好说成:
Ex:Elle la lui fait écrire par sa secrétaire.
Je trouve que vous devez le lui faire dire par le médecin.
3如果inf.是间接vt.,其句子的结构顺序是:
<主语+faire+inf. +inf.的主语+à+inf.的宾语>
陈述句:Ce film fait penser Pierre à son pays.
Ce film a fait penser Pierre à son pays.
否定句 : Ce film ne fait pas penser Pierre à son pays.
Ce film n’a pas fait penser Pierre à son pays
4 inf.为代动词时,要视代动词中的自反代词的具体情况而定。代动词中的自
反代词与主语不一致的时候,自反代词与动词放在一起。这又分为一下的两种
情况:
代动词中的自反代词在不产生歧义的情况下,可以被省略或者与代动词一起,
faire的逻辑宾语用作直接宾语,若为代词,用直接宾语人称代词,放在faire之
前;若为名词,则直接放在代动词到后面。
如:Je le fait (s’)asseoir.
Je fais (s’)asseoir Paul.
除此之外,代动词的自反动词一般不能省略,在这种情况下:
A 如果代动词除了se之外,不再有其他宾语,那么faire+inf.的使用规则为:
Faire++faire的逻辑宾语,名词为直接宾语,代词用直接宾语人称代词,放
在faire前。如:Il fait se lever les élevès. 用代词来代替,则为:Il les fait se lever.
B 如果代动词除了se之外,还有其他直接宾语,faire+inf结构为:
接宾语人称代词,放在faire前)
Ex: Il fait se laver les mains aux enfants.
用代词代 Il leur fait se laver les mains.
5 代动词的自反代词与主语一致时,自反代词应放在主语的后面,faire的前面,
即主语+ se faire+inf. 一下为具体情况:
inf为vi,se 为faire的宾语,译为让自己做某事。
Ex:Sa fille se fait maigrir en suivant un régime très sévère.
inf为vt,se 为inf的宾语(直宾与间宾情况不同)
se faire+vt(+par/de+faire的逻辑宾语)
A 若为直宾,但vt表示动作,fait的逻辑宾语由par引出,但vt表示感情或状
态,faire的逻辑宾语由de引出;
B 这一结构有时表达主动意义,有时表达被动意义,有时既可以表达主动意义,
又可以表达被动意义,应视具体情况而定。
(a) 主动:Elle est fatiguée, elle se fait masser ( par sa fille ).
(b) 被动:Ce vieillard s’est fait renverser ( par un piéton).
Il se fait aimer de tous.
(c) 根据上下文,se faire remarquer这类句子,可以有主动或被动两种截然
不同的意见。
Ⅰ Cet enfant chante et danse pour se faire remarquer.
Ⅱ En sortant de la salle, le voleur s’est fait remarquer.
注意事项:
1 在复合时态中,过去分词fait永远不变。
Je les ai fait venir.
二、laisser+inf.
虽然laisser+inf.有时也可以翻译成“让某人做某事”,但这一结构实际表达的意
思是“听凭,任凭某人做某事”,强调“让”这个动作的客观性。
1结构laisser faire
Ex : Le professeur laisse réciter le texte anx élèves.
Le professeur le leur laisse réciter.
2 laisser qn. Faire qch. 如果qn和qch为代词,用直接并与人称代词,放在
laisser和动词不定式前面。
Ex:Elle laisse sa fiile réviser ses leçons.
Elle la laisse les réviser.
发布评论