2024年2月10日发(作者:)
学 海 无 涯
Uniti 1
1. As the gender barriers
crumbled(瓦解)
,the numberof
women working as lawyers,doctors, or bankers began to
increase significantly from the mid-20th
century.
随着性别障碍的瓦解,从20世纪中叶开始,担任律师,医生或银行家的女性人数开始显着增加。
2. With the data collected each year, the owner of the shop
can discern(识别)
customer trends and how things like
weather and economic indicators affect sales
performance.
通过每年收集的数据,商店的所有者可以识别客户趋势以及天气和经济指标等因素对销售业绩的影响。
3. His supervisor pushes and motivates him in such a
positive manner that he is not only able to reach but to
surpass(超越)
his personal goals.
他的主管以如此积极的态度推动和激励他,使他不仅能够达到而且超越他的个人目标。
4. He is a man with a(n) shrewd(精明)
business
has built his initial investment into a substantial and
even excessively large fortune.
他是一个有精明商业头脑的人。他把最初的投资变成了一笔可观的、甚至过大的财富。
5. The conversion(转化) of nuclear radiation directly into
electricity was an exciting possibility that was being
vigorously explored in many laboratories in the1950s.
核辐射直接转化为电能是令人兴奋的可能性,在20世纪50年代的许多实验室中都在积极探索。
6. I was not only shocked but also disgusted that the
report tried to distort(歪曲)
the scientific facts in such a
15. 1
学 海 无 涯
manner that even some highly-educated people were
fooled.
这份报告试图歪曲科学事实,以至于连一些受过高等教育的人都被愚弄了,这不仅令我震惊,而且令我感到厌恶。
7. Sixty-two and blessed with his mother' s skin, the
fisherman had withstood a lifetime of exposure to the
sun and looked as radiant(发光的)
as a man in his
forties.
62岁有幸有母亲的皮肤,渔夫经受住了一辈子的阳光照射,看起来像一个四十多岁的人一样光彩照人。
8. French educator Louis Braille invented a simple but
ingenious(精巧的)
code which has had an impact on the
lives of generations of people who are blind.
法国教育家路易斯·布莱叶发明了一种简单而精巧的代码,它对几代盲人的生活产生了影响。
9. The senators didn' t expect us to ask such tough
questions, and when we finally did, they got
stumped(疑难问题) and didn' t know what to say.
参议员们没想到我们会问这么难的问题,当我们终于问到的时候,他们被难住了,不知道该说什么。
10. This newly established university supports the
proposition(主张)
that a more diverse higher education
system is desirable since it would enhance opportunities
for lifelong learning.
这所新成立的大学支持这样一种主张,即更多样化的高等教育系统是可取的,因为它将增加终身学习的机会。
15. 2
学 海 无 涯
Uniti 2
1. We need to improve the quality of education so that our
children will not leave school deficient(缺乏)
in literary
and reasoning skills.
我们需要提高教育质量,使我们的孩子在离开学校时不会缺乏文学和推理能力。
2. In a society governed by the rule of law, every citizen is
subject to possible
prosecution(起诉) if he violates the
law.
在一个法治的社会里,每个公民如果违法都可能受到起诉。
3. The pay gap between average workers and top
corporate officers has led to public outrage(愤怒) as
executives receive large packages despite falling share
prices.
尽管股价不断下跌,但普通员工与企业高管之间的薪酬差距却引发了公众的愤怒,因为高管们拿到了巨额薪酬。
4. The delicious meal appeased(缓解) our hunger and
made us feel warm again after having walked in the
snow all day.
美味的食物缓解了我们的饥饿感,让我们整天在雪中行走后再次感到温暖。
5. The military insists conformity(一致性) in many areas,
for example, dress and haircut, with the primary
objective of promoting group unity.
军方坚持在许多领域保持一致,例如服装和理发,其主要目标是促进团结团结。
6. My daughter used to play with the dog by taking a(n)
strand(缕)
of its hair and then spending a long time
15. 3
学 海 无 涯
rubbing, combing and twisting it.
我女儿过去常和这条狗玩,从它的一缕头发上剪下来,然后花很长时间揉搓、梳理和捻弄它。
7. When she left for the party, she took great care to make
her necklace and shoes
complement(相得益彰)
her
dress.
当她去参加聚会时,她非常小心地使她的项链和鞋子和她的衣服相得益彰。
8. It was necessary to provide living places for transient(短暂的) immigrants passing through the area on their way
to more permanent dwellings.
有必要为通过该地区的短暂移民提供生活场所,以便前往更永久的住所。
9. They had just moved in, so they needed to buy a
number of kitchen appliances(用具) including a
microwave oven, a toaster, and a coffee maker.
他们刚搬进来,所以需要买一些厨房用具,包括微波炉、烤面包机和咖啡机。
10. She wanted a beautiful and elegant outfit(服装) to
attend the wedding of a friend, but couldn' t find
anything satisfactory in the nearby shops.
她想买一套漂亮雅致的衣服去参加朋友的婚礼,但在附近的商店里找不到满意的。
15. 4
学 海 无 涯
Uniti 5
1. Although he was not a legal expert, he knew it would
not be proper to fabricate(编造) anything to mislead
the public.
虽然他不是法律专家,但他知道编造任何误导公众的东西都是不恰当的。
2. He does not work full time there, but he has been the
nominal(名义)
head of the organization' s scholarship
program for five years.
他并没有在那里全职工作,但他已经担任该组织奖学金项目的名义负责人五年了。
3. As Mark walked the sites on that initial trip of the
migrants, he found some important temporal(时间的)
clues-dated bus tickets shopping receipts and calenders.
在移民第一次旅行时,马克沿着这些地点走来走去,发现了一些重要的时间线索-车票、购物收据和日历。
4. In urban planning, it is important to take into
consideration the
reciprocal(相互的)
influence between
the transportation network and other facilities, for
example shopping centers and medical centers.
在城市规划中,重要的是考虑交通网络和其他设施之间的相互影响,如购物中心和医疗中心。
5. The label"Smart Choices" on the front of food packages
usually
denotes(表示)
products that meet criteria for
lower fat, sugar and sodium content.
食品包装正面的“智能选择”标签通常表示符合较低脂肪、糖和钠含量标准的产品。
6. The public high school graduation rates in New Mexico
and Arizona have been increasing for three
consecutive(连续的) years, thanks to an online
15. 5
学 海 无 涯
program that helps students earn missing credits.
新墨西哥州和亚利桑那州的公立高中毕业率已经连续三年上升,这要归功于一个帮助学生获得缺失学分的在线项目。
7. In the accident at the air show last week, a pilot and 10
spectators(观众) were killed when a fighter plane
crashed into the crowd.
在上周航空展的事故中,一架战斗机撞向人群,造成一名飞行员和10名观众死亡。
8. The mother was not sure where the boys went, but she
did hear them muttering(嘀咕)
something about going
out for a movie with friends.
母亲不知道男孩们去了哪里,但她听到他们嘀咕着要和朋友出去看电影。
9. This newly released portrait of Planet Earth is actually a
composite(合成)
of several pictures taken earlier this
month by a new research satellite.
这张最新发布的地球照片实际上是本月早些时候由一颗新的研究卫星拍摄的几张照片的合成。
10. You shouldn' t feel insulted. We can assure you he
meant to be friendly and there was nothing impolite or
malicious(恶意的) in his words.
你不应该感到受侮辱。我们可以向你保证,他的本意是友好的,他的话中没有任何不礼貌或恶意。
Uniti 6
15. 6
学 海 无 涯
1. When I first came to this city, everything, was alien(陌生的) to me. It took me a long time to adjust myself to the
new environment.
当我第一次来到这座城市时,一切对我来说都是陌生的。我花了很长时间来适应新环境。
2. Something growing in her brain caused damage to her
optic(视神经) nerve, and doctors thought she would
never see again.
她大脑中生长的一些东西对她的视神经造成了损伤,医生认为她再也见不到东西了。
3. The front side of the house has a(n) symmetrical(对称的)
arrangement of windows and doors, with the main
door in the center, a side door and two windows on
each side.
房子的正面有一个对称的门窗布置,主门在中央,侧门和两扇窗各在一边。
4. He cleaned the old machine and lubricated(润滑的)
the
moving parts with a little mineral oil, hoping that it
could work again.
他清洗旧机器,并用一点矿物油润滑活动部件,希望它能再次工作。
5.
We could tell it was a crisp winter night because,
overhead, between the shadows of the buildings, a
multitude of stars
twinkled(星星).
我们可以看出这是一个清爽的冬夜,因为头顶上,在建筑物的阴影之间,闪烁着许多星星。
6. During his work on child protection, he often acts as
a(n) mediator(调解人)
between parents and children,
making the parents know what they can do and what
they cannot do.
15. 7
学 海 无 涯
在他的儿童保护工作中,他经常充当父母和孩子之间的调解人,让父母知道他们能做什么和不能做什么。
7. Due to safety concerns, the commander ordered his
troops to leave their outposts(前哨战) in the mountains
and return to their bases in the nearby village.
出于安全考虑,指挥官命令他的部队离开山区的前哨,返回附近村庄的基地。
8. It's exciting to travel to a foreign place, no matter
whether you' re traversing(穿越)
the wilds of Africa or
just making a weekend trip to the countryside.
去国外旅行是令人兴奋的,无论你是穿越非洲的荒野,还是仅仅是周末去乡下旅行。
9. In the 1970s, a number of countries passed laws to
protect women's rights, announcing that they would
emancipate(解放) women through education and work.
20世纪70年代,一些国家通过了保护妇女权利的法律,宣布将通过教育和工作解放妇女。
10. The basic idea of deductive(演绎) reasoning is that if
something is true of a class of things in general, this
truth applies to all members of that class.
演绎推理的基本思想是,如果某件事对某一类事物是真实的,那么这个真理适用于这类事物的所有成员。
Unit 7
1.
While conservatives today play dominantd role in
15. 8
学 海 无 涯
mainstream politics, there was once a time when they
were on the fringe(边缘) of American political life.
虽然保守派如今在主流政治中占据主导地位,但他们曾一度处于美国政治生活的边缘。
2. The World Health Organization(WHO) was established
in 1948, and one of its first responsibilities then was to
unify(统一) the separate international health-related
treaties in a single code.
世界卫生组织(WHO)成立于1948年,当时它的首要职责之一是将单独的国际卫生相关条约统一在一部法典中。
3. Because of over-hunting, the number of
certain types of whales has been reduced so greatly
thatthey are in danger of becoming extinct(灭绝).
由于过度捕杀,某些种类的鲸鱼数量已大大减少,濒临灭绝。
4. The senator, who was against the war,claimed that with
all the indefinite(不确定) and complex economic and
political factors,the outcome of the war was still
uncertain.
这位反对战争的参议员声称,由于各种不确定和复杂的经济和政治因素,战争的结果仍然是不确定的。
5. Online shopping and other electronic services could
well slash(削减)the number of entry- level jobs in the
traditional retail sector.
网上购物和其他电子服务可能会大幅削减传统零售业入门级职位的数量。
6. The theater is equipped with a(n) intricate(复杂的)
system of stage machinry to meet the demands of even
the most complex show.
这个剧院配备了一套复杂的舞台机械系统,即使是最复杂的演出也能应付。
7.
On March 28, Yang, a famous singer in China, was there
15. 9
学 海 无 涯
with thousands of visitors to inaugurate(开业仪式)
the first jewelry store in the city.
3月28日,中国著名歌手杨和成千上万的游客一起参加了该市第一家珠宝店的开业仪式。
8. Experts point out that people will readily see the need
to ventilate(通风) their homes for fresh air to get rid
of viruses that may cause disease.
专家指出,人们很容易意识到需要让家里空气流通,以消除可能导致疾病的病毒。
9. Our university has introduced an important new
schemein collaboration(合作) with IBM, which will
help to prepare students for the working environment.
我们学校与IBM公司合作推出了一项重要的新计划,这将有助于学生为工作环境做好准备。
10. The speed at which new technologies are adopted and
deffused(使用) can affect the ability of innovators to
flourish in a particular economy.
新技术的采用和使用速度会影响创新者在特定经济中蓬勃发展的能力。
Unit 8
1. After waking up from a long dream about an evil man
that stalked(跟踪) him in darkness, Jonathan found
himself lying on a bench in the park.
乔纳森从一个噩梦中醒来,梦见一个邪恶的人在黑暗中跟踪他,他发现自己躺在公园的长凳上。
2. With the improvement of living conditions throughout
the word, there has been an increase in the life
expectancy(预期) of the human race.
随着世界各地生活条件的改善,人类的预期寿命也提高了。
3. The city's Real Estate Division will terminate(终止)
the lease for default if the tenant fails to provide
15. 10
学 海 无 涯
detailed statements of the use of the property.
如果租户没有提供详细的物业使用说明,城市的房地产部门将会因违约而终止租约。
4. One hour after the plane crash, the president offered
condolences(慰问) to the families of the victims and
promised to improve the safety of the nation's aviation.
飞机失事一小时后,总统向遇难者家属表示慰问,并承诺改善国家航空安全。
5. London's museums are presenting several exhibitions
chronicling(记载) more than 60 years of the city's
fashion industry to reflect its role as a fashion exporter.
伦敦的博物馆正在举办几场展览,记载这座城市60多年来的时尚产业,以反映其作为时尚出口商的角色。
6. He lost his job as a doctor in 1998, after being sued for
malpractice(玩忽职守) because he once improperly
gave prescription drug samples to a patient.
1998年,他失去了医生的工作,因为他曾因不恰当地向病人提供处方药样本而被控玩忽职守。
7. On this historic street, visitors can tour several homes
from centuries past to get a(n) retrospective(回顾)
look at the city's traditional holiday celebrations.
在这条历史悠久的街道上,游客可以参观几个世纪前的住宅,回顾城市的传统节日庆典。
8. Some customers are calling online for a month-long
boycott(抵制) of the famous soft drink to express
their dissatisfaction with its declining quality.
一些顾客在网上呼吁抵制这种著名的软饮料一个月,以表达他们对其质量下降的不满。
9. Once a contract is signed, revisions of any part of the
product design will incur(带来) an added fee for the
client.
一旦签订了合同,对产品设计的任何部分进行修改都会给客户 15. 11
学 海 无 涯
带来额外的费用。
10. All his parents'sisters and brothers have big batches(很多) of kids, so he has nine cousins in total, all living
here in Rome.
他父母的兄弟姐妹都有很多孩子,所以他一共有九个堂兄弟姐妹,都住在罗马。
Unit 1
crumbled(瓦解) discern(识别) surpass(超越)
shrewd(精明) conversion(转化) distort(歪曲)
radiant(发光的) ingenious(精巧的) stumped(疑难问题)
proposition(主张)
Unit 2
deficient(缺乏) prosecution(起诉) outrage(愤怒)
appeased(缓解) conformity(一致性) strand(缕)
complement(相得益彰) transient(短暂的) appliances(用具)
outfit(服装)
Unit 5
fabricate(编造) nominal(名义) temporal(时间的)
reciprocal(相互的) denotes(表示) consecutive(连续的)
spectators(观众) muttering(嘀咕) composite(合成)
malicious(恶意的)
Unit 6
alien(陌生的) optic(视神经) symmetrical(对称的)
lubricated(润滑的) twinkled(星星) mediator(调解人)
outposts(前哨战) traversing(穿越) emancipate(解放)
15. 12
学 海 无 涯
deductive(演绎)
Unit 7
fringe 边缘 unify统一 extinct灭绝
indefinite不确定 slash削减 intricate复杂的
inaugurate开业仪式 ventilate空气流通 collaboration合作
deffused使用
Unit 8
stalked跟踪
condolences慰问
retrospective回顾
batches很多
expectancy预期
chronicling记载
boycott抵制
15. 13
terminate终止
malpractice玩忽职守
incur带来
发布评论