2024年5月11日发(作者:)
、
.~
① 我们‖打〈败〉了敌人。
②我们‖〔把敌人〕打〈败〉了。
法语与英语词汇中的伪同源词列表(5)
Sale vs Sale
Sale is an adjective - dirty. Saler means to salt.
Sale is the noun for vente or solde.
Scène vs Scene
Scène refers to the stage as well as all senses of scene.
Scene means scène or décor.
Secret vs Secret
Secret is a semi-false cognate; in addition to the English sense of secret,
the French word can mean reserved or reticent: Il est secret - He is reserve
d.
Secret refers to something that is not public knowledge.
Sécurité vs Security
Sécurité means safety as well as security.
Security can refer to une caution or guarantie in addition to la sécurité.
Seize vs Seize
Seize is the number sixteen.
Seize is the verb saisir.
Sensible vs Sensible
Sensible means sensitive or even nervous, as in pas recommandé aux se
nsibles - not recommended for people of a nervous disposition.
Sensible means to show good sense, e.g., in making decisions: sensé, rai
sonnable, sage.
Simple vs Simple
发布评论